Skip to main content

Gujarati classic Saraswatichandra, an accomplished literary work, now in English

Govardhanram Tripathi
By Rajiv Shah
India's pioneering literary classic in Gujarati, “Saraswatichandra”, is finally available in English. Translated by well-known Gandhi expert Tridip Suhrud, who has been instrumental in implementing one of the most ambitious projects of digitizing the entire Gandhi heritage, Suhrud terms the late 19th century novel by Govardhanram Madhavram Tripathi as ranking among the “most accomplished literary works” of India.
Running into four volumes, Govardhanram began writing the novel in 1885, with its last, fourth part having been published in 1901. Running into 1,700 pages, Suhrud told Counterview, he translated the classic, because “for 128 years we in Gujarat had not done so", despite the fact that “it is the most important literary work of Gujarati language.”
While the first volume is out and has been published by Orient Black Swan, the other three volumes – which are at the editing stage – will be out over the next about one and a half years. The first volume runs into 408 pages, and all the four volumes would be in around 2,200 pages.
Insisting on the need to share the best of Gujarat with the world, which is what he has done, Suhrud, talking with Counterview, quotes top Gujarati litterateur and Gandhian Manubhai Pancholi "Darshak" as saying that "in the great celebration that is India, Gujarat has two gifts to offer: Mahatma Gandhi, and the jewel among books 'Sarasvatichandra'."
Tridip Suhrud
Mahatma Gandhi, who made a careful reading of “Saraswatichandra”, wrote about it thus: "To the first part he gave all his art. The novel is imbued with aesthetic delight; the characterisation is matchless. The second part depicts Hindu society, his art went deeper in the third part, and he gave all that he wished to give to the world in the fourth part."
One who has been writing on Govardhanram Tripathi since 1994, Suhrud – who is right now director of the Sabarmati Ashram in Ahmedabad, and has served as faculty at the National Institute of Design (NID) and the Dhirubhai Institute of Information and Communication Technology (DAIICT) – had earlier translated a non-fiction earlier, Narayan Desai's “My Life is My Message”, running into 2000 pages and four volumes. It is a biography of Gandhiji for the period 1869 to 1905. Desai was Gandhiji's secretary.
Suhrud says, among the reasons why he translated Gorvardham's work because the author was “among the most accomplished literary figures of all times in modern India”, who could be placed “alongside Bankim Chandra Chatterjee.”
He adds, “Not many recognise this as in absence of translation (not even in Hindi) of the novel such judgements become difficult. Kavi Nanhalal wrote Saraswatichandra could be compared with Goethe and Victor Hugo.”
Giving details of Saraswatichandra and Govardhanram in the introduction to the first volume, Suhrud says, “Each part has a distinct thematic content, has its own cast of characters and has different beginnings and ends.” Though revolving around protagonist Saraswatichandra's love towards Kumud and her sister Kusum, the novel gives a distinct impression of Gujarat society under the “increasing influence of the East India Company in the affairs of the native states”. 
In fact, Suhrud says, the novel is “one of the most severe indictments of native states in the literature of that period”, and Govardhanram “depicts a polity based on personal interests, plagued by widespread erosion of morals and values. Oppressed by the existential reality of the joint family, bitter about the nature of patriarchal society.”
One also finds in the novel, suggests Suhrud, “minute descriptions” of the then society, include the “reality” of a daughter-in-law as it existed in a Hindu joint family in the latter half of the 19th century, alongside its “strengths and fragilities”, as seen by Gorvardhanram. Much of it reflection of the upper sections of society of Central Gujarat to which Gorvardhanram belonged.
Ironically, such description came despite the fact that Govardhanram had a somewhat ambivalent attitude towards the British rulers. Says Suhrud, Gorvardhanram believed the British rulers were “clever”, “selfish aggressors”, “disinterested” and yet “benevolent helpmates.”
---
For question-and-answer interview with the translator, click HERE

Comments

TRENDING

Telangana government urged to stop 'unconstitutional' relocation of Chenchu tribes

By A Representative   The Nallamalla forests are witnessing a renewed surge of indigenous resistance as the Chenchu adivasis , a Particularly Vulnerable Tribal Group (PVTG), have formally launched the Chenchu Solidarity Forum (CSF) on the eve of World Earth Day to combat what they describe as unlawful and forced relocation from the Amrabad Tiger Reserve . 

Kolkata dialogue flags policy and finance deficit in wetland sustainability

By A Representative   Wetlands were the focus of India–Germany climate talks in Kolkata, where experts from government, business, and civil society stressed both their ecological importance and the urgent need for stronger conservation frameworks. 

Dhandhuka violence: Gujarat minority group seeks judicial action, cites targeted arson

By A Representative   The Minority Coordination Committee (MCC) Gujarat has written to the Director General of Police seeking judicial action in connection with recent violence in Dhandhuka town of Ahmedabad district, alleging targeted attacks on properties belonging to members of the Muslim community following a fatal altercation between two bike riders on April 18.

Cracks in Gujarat model? Surat’s exodus reveals precarity behind prosperity claims

By Vidya Bhushan Rawat*   The return of migrant workers from Uttar Pradesh and Bihar, particularly from Gujarat, was inevitable. Gujarat has long been showcased as the epitome of “infrastructure” and the business-friendly Modi model. Yet, when governments become business-friendly, they require the poor to serve them—while keeping them precarious, unable to stabilize, demand fair wages, or assert their rights. The agenda is clear: workers must remain grateful for whatever crumbs the Seth ji offers.  

'Fraudulent': Ex-civil servants urge President to halt Odisha tribal land dispossession

By A Representative   A collective of 81 retired civil servants from the Constitutional Conduct Group has written to the President of India expressing alarm over what they describe as the wrongful dispossession of tribal lands in Odisha’s Rayagada district. The letter, dated April 19, 2026, highlights violent clashes in Kantamal village where police personnel reportedly injured over 70 tribal residents attempting to protect their community rights. 

India 'violating international law obligations' over Israel ties: UN rapporteur

By A Representative   Francesca Albanese, the United Nations Special Rapporteur on human rights in the occupied Palestinian territories, has alleged that India is “violating its obligations under international law” through its continued association with Israel, including defence ties and alleged arms exports during the ongoing conflict in Gaza.

Chromatographies of the self: Gender, labour, and resistance in Deepti Kushwah's verse

By Ravi Ranjan*  Any sensitive reader of contemporary Hindi poetry will find it impossible to overlook the eight poems by Deepti Kushwah recently published in Samalochan . This suite—comprising works such as ‘Ekākelī ābha’ (A Solitary Radiance), ‘Praśna mem camaktā huā’ (Glowing in the Question), and ‘Ek ankahī tapis’ (An Unspoken Heat)—constructs a multidimensional collage where colour transcends mere visual experience. 

The soundtrack of resistance: How 'Sada Sada Ya Nabi' is fueling the Iran war

​ By Syed Ali Mujtaba*  ​The Persian track “ Sada Sada Ya Nabi ye ” by Hossein Sotoodeh has taken the world by storm. This viral media has cut across linguistic barriers to achieve cult status, reaching over 10 million views. The electrifying music and passionate rendition by the Iranian singer have resonated across the globe, particularly as the high-intensity military conflict involving Iran entered its second month in March 2026.

Why Tamil Nadu, Periyar, and the Dravidian model aren't just regional phenomena

By Vidya Bhushan Rawat*  The election campaign in Tamil Nadu this season is strikingly different. The alliance led by the DMK is consistently referred to as the “ DMK alliance ,” not the “INDIA alliance.” This distinction is unsurprising given the state’s history: Tamil Nadu remains the only state to decisively reject “national” parties. The AIADMK’s surrender to the BJP after J. Jayalalithaa ’s death represents, in many ways, a betrayal of the politics of Tamil identity—an identity Periyar envisioned as Dravidian, not narrowly Tamil.