Skip to main content

Gujarati classic Saraswatichandra, an accomplished literary work, now in English

Govardhanram Tripathi
India's pioneering literary classic in Gujarati, “Saraswatichandra”, is finally available in English. Translated by well-known Gandhi expert Tridip Suhrud, who has been instrumental in implementing one of the most ambitious projects of digitizing the entire Gandhi heritage, Suhrud terms the late 19th century novel by Govardhanram Madhavram Tripathi as ranking among the “most accomplished literary works” of India.
Running into four volumes, Govardhanram began writing the novel in 1885, with its last, fourth part having been published in 1901. Running into 1,700 pages, Suhrud told Counterview, he translated the classic, because “for 128 years we in Gujarat had not done so", despite the fact that “it is the most important literary work of Gujarati language.”
While the first volume is out and has been published by Orient Black Swan, the other three volumes – which are at the editing stage – will be out over the next about one and a half years. The first volume runs into 408 pages, and all the four volumes would be in around 2,200 pages.
Insisting on the need to share the best of Gujarat with the world, which is what he has done, Suhrud, talking with Counterview, quotes top Gujarati litterateur and Gandhian Manubhai Pancholi "Darshak" as saying that "in the great celebration that is India, Gujarat has two gifts to offer: Mahatma Gandhi, and the jewel among books 'Sarasvatichandra'."
Tridip Suhrud
Mahatma Gandhi, who made a careful reading of “Saraswatichandra”, wrote about it thus: "To the first part he gave all his art. The novel is imbued with aesthetic delight; the characterisation is matchless. The second part depicts Hindu society, his art went deeper in the third part, and he gave all that he wished to give to the world in the fourth part."
One who has been writing on Govardhanram Tripathi since 1994, Suhrud – who is right now director of the Sabarmati Ashram in Ahmedabad, and has served as faculty at the National Institute of Design (NID) and the Dhirubhai Institute of Information and Communication Technology (DAIICT) – had earlier translated a non-fiction earlier, Narayan Desai's “My Life is My Message”, running into 2000 pages and four volumes. It is a biography of Gandhiji for the period 1869 to 1905. Desai was Gandhiji's secretary.
Suhrud says, among the reasons why he translated Gorvardham's work because the author was “among the most accomplished literary figures of all times in modern India”, who could be placed “alongside Bankim Chandra Chatterjee.”
He adds, “Not many recognise this as in absence of translation (not even in Hindi) of the novel such judgements become difficult. Kavi Nanhalal wrote Saraswatichandra could be compared with Goethe and Victor Hugo.”
Giving details of Saraswatichandra and Govardhanram in the introduction to the first volume, Suhrud says, “Each part has a distinct thematic content, has its own cast of characters and has different beginnings and ends.” Though revolving around protagonist Saraswatichandra's love towards Kumud and her sister Kusum, the novel gives a distinct impression of Gujarat society under the “increasing influence of the East India Company in the affairs of the native states”. 
Cover of the translated novel
In fact, Suhrud says, the novel is “one of the most severe indictments of native states in the literature of that period”, and Govardhanram “depicts a polity based on personal interests, plagued by widespread erosion of morals and values. Oppressed by the existential reality of the joint family, bitter about the nature of patriarchal society.”
One also finds in the novel, suggests Suhrud, “minute descriptions” of the then society, include the “reality” of a daughter-in-law as it existed in a Hindu joint family in the latter half of the 19th century, alongside its “strengths and fragilities”, as seen by Gorvardhanram. Much of it reflection of the upper sections of society of Central Gujarat to which Gorvardhanram belonged.
Ironically, such description came despite the fact that Govardhanram had a somewhat ambivalent attitude towards the British rulers. Says Suhrud, Gorvardhanram believed the British rulers were “clever”, “selfish aggressors”, “disinterested” and yet “benevolent helpmates.”
---
For question-and-answer interview with the translator, click HERE

Comments

TRENDING

Dalit rights and political tensions: Why is Mevani at odds with Congress leadership?

While I have known Jignesh Mevani, one of the dozen-odd Congress MLAs from Gujarat, ever since my Gandhinagar days—when he was a young activist aligned with well-known human rights lawyer Mukul Sinha’s organisation, Jan Sangharsh Manch—he became famous following the July 2016 Una Dalit atrocity, in which seven members of a family were brutally assaulted by self-proclaimed cow vigilantes while skinning a dead cow, a traditional occupation among Dalits.  

Global NGO slams India for media clampdown during conflict, downplays Pakistan

A global civil rights group, Civicus has taken strong exception to how critical commentaries during the “recent conflict” with Pakistan were censored in India, with journalists getting “targeted”. I have no quarrel with the Civicus view, as the facts mentioned in it are all true.

Whither SCOPE? Twelve years on, Gujarat’s official English remains frozen in time

While writing my previous blog on how and why Narendra Modi went out of his way to promote English when he was Gujarat chief minister — despite opposition from people in the Sangh Parivar — I came across an interesting write-up by Aakar Patel, a well-known name among journalists and civil society circles.

Remembering Vijay Rupani: A quiet BJP leader who listened beyond party lines

Late evening on June 12, a senior sociologist of Indian origin, who lives in Vienna, asked me a pointed question: Of the 241 persons who died as a result of the devastating plane crash in Ahmedabad the other day, did I know anyone? I had no hesitation in telling her: former Gujarat chief minister Vijay Rupani, whom I described to her as "one of the more sensible persons in the BJP leadership."

Unchecked urbanisation, waste dumping: Study warns of 'invited disaster' as khadi floods threaten half of Surat

An action research report, “Invited Disaster: Khadi Floods in Surat City”, published by two civil rights groups, Paryavaran Suraksha Samiti and the People's Union for Civil Liberties, Surat, states that nearly half of Gujarat's top urban conglomerate—known for its concentration of textile and diamond polishing industries—is affected by the dumping of debris and solid waste, along with the release of treated and untreated sewage into the khadis (rivulets), thereby increasing the risk of flood disaster.

Polymath academy or echo chamber? A personal take on knowledge, control, and WhatsApp moderation

A few months back, I was made a member of a WhatsApp group called Polymath Academy. Frankly, I didn’t know what the word polymath meant until its administrator, veteran Gujarat-based sociologist Vidyut Joshi — with whom I have been interacting since the mid-1990s when he was with the Gandhi Labour Institute — told me it refers to a person with an exceptional academic record.

Two decades on, hunger still haunts Gujarat: Survey exposes stark gap behind poverty claims

A Niti Aayog report , released about two years ago, estimated that in Gujarat — which our powers-that-be have long considered a model state — 11.66% of people are "multidimensionally poor," a term referring to an index that seeks to estimate "multiple and simultaneous deprivations" at the household level across three macro categories: health, education, and living standards.

English proficiency for empowerment: Modi’s SCOPE vision contrasts Amit Shah’s remark

While Union Home Minister Amit Shah may have asserted that soon a time would come when those speaking English in the country would “feel ashamed”, it is ironic that Narendra Modi, when he was Gujarat chief minister, had launched what was called the SCOPE programme, actively involving the University of Cambridge to provide opportunities to the youth of Gujarat to "become not just job seekers but job creators (entrepreneurs)."

Whither whistleblower concerns? Air India crash: Govt of India report suggests human error

Is the Ministry of Civil Aviation, Government of India, seeking to bail out Boeing in its preliminary report released recently despite the top MNC's whistleblower concerns ? It would seem so, if the Ministry's Aircraft Accident Investigation Bureau's (AAIB's) preliminary findings into the catastrophic crash of Air India’s Boeing 787-8 Dreamliner, registration VT-ANB, which went down shortly after takeoff from Ahmedabad on 12 June 2025, killing all 241 on board and 19 on the ground, is any indication.